[ sulge aken ]
Elulookirjeldus (CV) | ||
1. | Eesnimi | Pille |
2. | Perekonnanimi | Eslon |
3. | Töökoht | Tallinna ülikool üld- ja rakenduskeeleteaduse õppetool |
4. | Ametikoht | vanemteadur |
5. | Sünniaeg | 06.05.1950 (päev.kuu.aasta) |
6. | Haridus | 1973 - Tartu ülikool 1983 - 1986, Aspirantuur Tartu ülikoolis erialal "Vene keel" |
7. | Teenistuskäik | 2002 - Tallinna ülikool, üld- ja rakenduskeeleteaduse õppetool, vanemteadur 1997 - 2002, Tallinna Pedagoogikaülikool, slaavi filoloogia osakond, ajakirjanduse ja tõlke lektoraadi juhataja, dotsent 1996 - 1997, Tallinna Pedagoogikaülikool, slaavi filoloogia osakond, vene keele õppetooli juhataja kohustes, dotsent 1987–1995,Tallinna Pedagoogikaülikool, slaavi filoloogia osakond, vene keele õppetooli dotsent 1983–1986, Tartu ülikool, vene keele kateeder, aspirant 1976–1982, Tallinna Pedagoogiline Instituut, vanemõpetaja |
8. | Teaduskraad | filoloogiakandidaat |
9. | Teaduskraadi välja andnud asutus, aasta |
1987, Leningradi ülikool |
10. | Tunnustused | |
11. | Teadusorganisatsiooniline ja –administratiivne tegevus |
1992–1995, Tallinna Pedagoogikaülikool, filoloogiateaduskonna magistrinõukogu teadussekretär 1989–1999, Tallinna Pedagoogikaülikool, filoloogiateaduskonna uurimisgrupi "Eri keelte tüpoloogilis-kõrvutav uurimine" teaduslik juhendaja ja publikatsioonide vastutav toimetaja 2000 – 2001 ERASMUS-projekti koordinaator Tallinna Pedagoogikaülikooli ja Helsingi Ülikooli Kouvola tõlkekeskuse vahel |
12. | Juhendamisel kaitstud väitekirjad |
Ellen Dovgan, MA, 2005, juh. Pille Eslon. Tõlgitavuse sotsiosemiootilistest parameetritest (ukraina-eesti ilukirjandustõlgete alusel). Tallinna ülikool Boris Baljasnõi, MA, 2000, juh. Pille Eslon. Возможные компенсации потерь при переводе эстонской поэзии на русский язык. Magistritöö. Tallinna Pedagoogikaülikool, filoloogiateaduskond |
13. | Teadustöö põhisuunad | Funktsionaalne ja kõrvutav keeleteadus Vene keele funktsionaalne grammatika Vahekeel Üldkeeleteadus |
14. | Jooksvad grandid | Grant nr. 0132493s03 „Eesti keelekeskkonna arengu analüüs, modelleerimine ja juhtimine“ (2003 – 2007). ETFi grant 6151 "Koodivahetuse, eesti vahekeele ning lastekeele andmekorpuse koostamine ja üldkirjeldus" (2005 - 2008). Eesti Haridus- ja Teadusministeeriumi grant R 05/01 "Koodivahetuse, vahe- ning lastekeele korpuste töötlemine ja haldamine" (2004 - 2008). |
15. | Teaduspublikatsioonid |
Deiktikud ja aspektisituatsioonid. - Studia Romanica Tartuensia IVb. Tartu: TÜ Kirjastus, 2006, lk. 363 - 382. Eesti vahekeelekorpusest korrelatsioonigrammatikani. - Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat II. Tallinn: EKS, 2006, lk. 11 - 24. Pille Eslon. Analoogiast keelte kõrvutamisel. - Keel ja Kirjandus, 2006, 1, 15 - 24. Функционально-семантическая категория и аналогия. -- Функциональная семантика, семиотика знаковых систем и методы их изучения. I Новиковские чтения. Материалы Международной научной конференции. Москва, 5 - 6 апреля 2006 г. Москва: Изд-во Российского университета дружбы народов, 2006, с. 381 - 384. Elson, P. (2005) [Tatjana Trojanova. Antropotsentritsheskaja metafora...]. - Linguistica Uralica. 2. Lk. 150 –154. Эслон П. (2005). Значение аналогии для лингвистики. – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat 1 (2004). Tallinn. Lk. 35 – 51. Eslon, P. (2004). Analoogiast keeles. Emakeel ja teised keeled IV. Tartu. Lk. Eslon, P. (2004). Mõningatest korrelatsioonidest vene ja eesti verbisüsteemis. Toimiv keel II. Töid rakenduslingvistika alalt. Tallinn. Lk. 103 – 122. Eslon, P. (2004). Uus eesti-vene kontrastiivgrammatika käsiraamat. - Keel ja Kirjandus. 6. Lk. 468 – 470. Эслон П. (2004). О грамматикализации аналитических глаголов эстонского языка. Linguistica Uralica. 2. Lk. 95 – 108. Эслон П. (2004). О роли синтаксических отношений в установлении межъязыковых корреляций. International Simposium „The Typology of Argument Structure and Grammatical Relations“, 11 – 14 May, 2004, Kazan. Казань. С. 252 – 255. Eslon, P. (2003). Lihtne vene keele grammatika. Tallinn: TEA. 216 lk. Eslon, P. (2002). Vene keel. Tallinn: ILO. 193 lk. Эслон П. (2002). Об аналитичности в языке (на материале сопоставления русского и эстонского глагола). – Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия VIII. Языковые функции: семантика, синтактика, прагматика. Тарту: Изд-во ТУ. 322 – 344. Эслон П. (2001). Русско-эстонский словарь сочетаемости глаголов: исходные положения. – Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия V. Русский языка: система и функционирование. Тарту: Изд-во ТУ. 176 – 195. Эслон П. (2000). Русский вид и его субституты в эстонском языке. – Функции и взаимодействие языковых единиц в тексте. Таллинн: Изд-во ТПУ. 105 – 141. Эслон П. (1998). Опыт семантической типологии модальностей. – Типология. Грамматика. Семантика. Санкт-Петербург: Наука. 330 – 337. |
viimati muudetud: 02.10.2006
Curriculum Vitae (CV) | ||
1. | First Name | Pille |
2. | Surname | Eslon |
3. | Institution | Tallinn University Department of General and Applied Linguistics |
4. | Position | senior researcher |
5. | Date of birth | 06.05.1950 (day.month.year) |
6. | Education | 1973 – University of Tartu, Russian Language and Literature 1983 – 1986, Post-Graduate Program, the Russian Language, University of Tartu |
7. | Research and professional experience |
2002 – Tallinn University, Faculty of Philology, Department of General and Applied Linguistics, senior researcher; 1997–2002 Tallinn Pedagogical University, Faculty of Philology, Department of Slavonic Philology, Unit of Journalism and Translation, Head, Associate Professor 1996–1997 Tallinn Pedagogical University, Faculty of Philology, Department of the Russian Language, Head, Acting Professor 1987–1995 Tallinn Pedagogical University, Faculty of Philology, Department of the Russian Language, Associate Professor 1983–1986 University of Tartu, Faculty of Philology, Department of the Russian Language, post-graduate student 1976–1982 Tallinn Pedagogical Institute, Faculty of Philology, Department of the Russian Language, Senior Lector |
8. | Academic degree | Ph.D. |
9. | Dates and sites of earning the degrees |
1987, University of Leningrad |
10. | Honours/awards | |
11. | Research-administrative experience |
1992–1995 Tallinn Pedagogical University, Faculty of Philology, Scientific Secretary of the MA Council 1989–1999 Tallinn Pedagogical University, Faculty of Philology, Research Group „Typological and Comparative Research of Different Languages“, Scientific Head, Senior Editor of Publications 2000 – 2001 ERASMUS-projekt ..... |
12. | Supervised dissertations |
Ellen Dovgan, MA, 2005, superv. Pille Eslon. Tõlgitavuse sotsiosemiootilistest parameetritest (ukraina-eesti ilukirjandustõlgete alusel). Tallinna ülikool Boris Baljasnõi, MA, 2000, superv. Pille Eslon. Возможные компенсации потерь при переводе эстонской поэзии на русский язык. Magistritöö. Tallinna Pedagoogikaülikool, filoloogiateaduskond |
13. | Current research program | Functional and Comparative Linguistics Functional Grammar of the Russian Language Interlanguage General Linguistics |
14. | Current grant funding | Grant nr. 0132493s03 „Eesti keelekeskkonna arengu analüüs, modelleerimine ja juhtimine“ (2003 – 2007). Estonian Science Foundation, grant 6151 „Child language, interlanguage and cods-switching corpora creation and description“ (2005 – 2008). Estonian Ministry of Education and Research, grant R 05/01 „Child language, interlanguage and cods-switching corpora .....“ (2004 – 2008). |
15. | List of most important publications |
Deiktikud ja aspektisituatsioonid. - Studia Romanica Tartuensia IVb. Tartu: TÜ Kirjastus, 2006, lk. 363 - 382. Eesti vahekeelekorpusest korrelatsioonigrammatikani. - Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat II. Tallinn: EKS, 2006, lk. 11 - 24. Pille Eslon. Analoogiast keelte kõrvutamisel. - Keel ja Kirjandus, 2006, 1, 15 - 24. Функционально-семантическая категория и аналогия. -- Функциональная семантика, семиотика знаковых систем и методы их изучения. I Новиковские чтения. Материалы Международной научной конференции. Москва, 5 - 6 апреля 2006 г. Москва: Изд-во Российского университета дружбы народов, 2006, с. 381 - 384. Elson, P. (2005) [Tatjana Trojanova. Antropotsentritsheskaja metafora...]. - Linguistica Uralica. 2. Lk. 150 –154. Эслон П. (2005). Значение аналогии для лингвистики. – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat 1 (2004). Tallinn. Lk. 35 – 51. Eslon, P. (2004). Analoogiast keeles. Emakeel ja teised keeled IV. Tartu. Lk. Eslon, P. (2004). Mõningatest korrelatsioonidest vene ja eesti verbisüsteemis. Toimiv keel II. Töid rakenduslingvistika alalt. Tallinn. Lk. 103 – 122. Eslon, P. (2004). Uus eesti-vene kontrastiivgrammatika käsiraamat. - Keel ja Kirjandus. 6. Lk. 468 – 470. Эслон П. (2004). О грамматикализации аналитических глаголов эстонского языка. Linguistica Uralica. 2. Lk. 95 – 108. Эслон П. (2004). О роли синтаксических отношений в установлении межъязыковых корреляций. International Simposium „The Typology of Argument Structure and Grammatical Relations“, 11 – 14 May, 2004, Kazan. Казань. С. 252 – 255. Eslon, P. (2003). Lihtne vene keele grammatika. Tallinn: TEA. 216 lk. Eslon, P. (2002). Vene keel. Tallinn: ILO. 193 lk. Эслон П. (2002). Об аналитичности в языке (на материале сопоставления русского и эстонского глагола). – Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия VIII. Языковые функции: семантика, синтактика, прагматика. Тарту: Изд-во ТУ. 322 – 344. Эслон П. (2001). Русско-эстонский словарь сочетаемости глаголов: исходные положения. – Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия V. Русский языка: система и функционирование. Тарту: Изд-во ТУ. 176 – 195. Эслон П. (2000). Русский вид и его субституты в эстонском языке. – Функции и взаимодействие языковых единиц в тексте. Таллинн: Изд-во ТПУ. 105 – 141. Эслон П. (1998). Опыт семантической типологии модальностей. – Типология. Грамматика. Семантика. Санкт-Петербург: Наука. 330 – 337. |
last updated: 02.10.2006
[ sulge aken ]